Montag, 6. Oktober 2008
Fragen zum Abend
Einst, ich war jung und trug das Haar kürzer, da galt es ein Vaterland zu verteidigen.

Dann, das Haar blieb kurz, wohnte ich außländlich und sprach von meinem Mutterland.

Beides richtig und doch - von der Semantik her - irgendwie ganz anders.

Könnte mir jemand den Unterschied erklären?

Könnten wir nicht auch aus einem Vaterland stammen und ein Mutterland verteidigen?

Und überhaupt finde ich, dass Mutti- und Vatiland viel besser klingt. Fraglich indes allein: Ist das alles überhaupt alles noch pc?


... link (25 Kommentare)   ... comment